GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:28 Oct 10, 2016 |
Greek to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GEORGIOS-ORESTIS ZOUMPOS Cyprus Local time: 15:53 | ||||||
Grading comment
|
Defence Memorandum Explanation: It is used when the defendant/accused provides a written statement before the investigating judge (ανακριτη). I have used this term several times. My opinion is that when translating legal documents, especially this type of documents, we have to be precise and should not allow ourselves too many liberties. |
| |
Grading comment
| ||