21:06 Oct 9, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Food & Drink / Food | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Solis Burgos Spain Local time: 18:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Ref. |
| ||
A mixture of grated cheeses |
|
Discussion entries: 13 | |
---|---|
topping Aderezo italiano rallado Explanation: _ -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2016-10-09 21:18:53 GMT) -------------------------------------------------- El término topping es bastante moderno dentro de la gastronomía. Se utiliza para hacer referencia en especial a los ingredientes con los que suelen cubrirse las pizzas (en particular para las pizzas más modernas que llevan rúcula, albahaca, jamón crudo, pistachos, bocconcini, tomates secos, etc.) topping: condimiento ; aderezo ; guarnición http://diccionario.reverso.net/ingles-espanol/topping a substance, especially a sauce or pieces of food, that is put on top of other food to give extra flavour and to make it look attractive: pizza topping http://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/ingles/toppin... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 mins confidence: peer agreement (net): +2
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|