21:13 Sep 27, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / componente stampante e scanner | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 12:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gruppo del rullo di ritardo / rullo separatore di inversione / rullo smazzatore |
|
gruppo del rullo di ritardo / rullo separatore di inversione / rullo smazzatore Explanation: Ecco gli esempi bilingui: https://www.google.it/#q="retard roller" "rullo di ritardo" http://driveragent.com/c/archive/116704/13-4-14 "Replace with new Tray1 Retard roller.=Sostituire con nuovo rullo di ritardo del vassoio 1". file:///C:/Users/user/Downloads/istruzioni-per-l-uso-CANON-DR-3010C-I.pdf "Retard Roller (rullo separatore di inversione)" http://www.sistemidigitali.it/default.php?t=ecomm&eid=TA2F90... "retard roller (smazzore carta cassetto)" Ed ora gli esempi in italiano: https://www.google.it/#q="rullo di ritardo" https://www.google.it/#q="rullo separatore di inversione" https://www.google.it/#q="rullo smazzatore"&start=10 -------------------------------------------------- Note added at 26 min (2016-09-27 21:39:57 GMT) -------------------------------------------------- Qui abbiamo persino due diverse definizioni affiancate: http://www.frpadova.it/wp-content/uploads/2015/10/Canon-scan... "Rullo di ritardo (Rullo separatore di inversione)" -------------------------------------------------- Note added at 28 min (2016-09-27 21:41:58 GMT) -------------------------------------------------- http://212.103.207.19/catalog/product/21964.html?brand_id=4&... "Rullino presa carta cassetto+ rullo smazzatore originale" -------------------------------------------------- Note added at 10 ore (2016-09-28 08:12:22 GMT) -------------------------------------------------- Di nulla Sabrina. A presto e buona giornata anche a te. :-) -------------------------------------------------- Note added at 5 giorni (2016-10-03 10:56:01 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille a te, Sabrina. Buon lavoro e buona giornata anche a te! :-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.