sous-pondération bancaire

English translation: underweighting in banking

14:12 Sep 27, 2016
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: sous-pondération bancaire
des pertes dans des positions dans un certain secteur ont été compensées par notre sous-pondération bancaire

does this mean underweighting in the banking sector?
Joanne Finlay
France
Local time: 12:59
English translation:underweighting in banking
Explanation:
Yes, it means what you think it means. The investment company (or fund, or investment manager, or whatever) is proportionally underinvested in the banking sector relative to that sector's weighting in the selected benchmark.
Selected response from:

Rob Grayson
United Kingdom
Local time: 11:59
Grading comment
Super that makes sense many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1underweighting in banking
Rob Grayson
3banking investments 'underweight'
Adrian MM. (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
underweighting in banking


Explanation:
Yes, it means what you think it means. The investment company (or fund, or investment manager, or whatever) is proportionally underinvested in the banking sector relative to that sector's weighting in the selected benchmark.

Rob Grayson
United Kingdom
Local time: 11:59
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 805
Grading comment
Super that makes sense many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I'd say underweight, to avoid having two words ending in -ing.
21 hrs
  -> Depending on the specific context, "underweight banking" or "underweight banks" are quite common bits of investment-speak.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
banking investments 'underweight'


Explanation:
'Underweighting in banking or the banking sector' is ambiguous as could denote 1. a rating of underweight in the banking sector generally 2. a specific underweighting of banking investments e.g in banks' stocks and shares or 3. our own third-tier weighting, depending who 'notre' is.

Echoes of the UK Trustee Investment Act 1961 that had a distinction of narrow-, special- and wider-range investments.


Example sentence(s):
  • Rightmove Plc (LON:RMV)'s stock had its “underweight” rating reiterated by Barclays PLC
  • Le portefeuille a été pénalisé par la *sous-pondération au secteur bancaire* que les gérants jugent structurellement sous pression (environnement de taux bas, contraintes réglementaires accrues et litiges de plus en plus onéreux).

    Reference: http://https://en.wikipedia.org/wiki/Underweight_(stock_mark...
    Reference: http://https://books.google.at/books?id=Vc4M-dpz02QC&pg=PA79...
Adrian MM. (X)
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 83
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search