port sites

Portuguese translation: zonas portuárias; instalações portuárias; porto; áreas portuárias

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:port sites
Portuguese translation:zonas portuárias; instalações portuárias; porto; áreas portuárias
Entered by: Matheus Chaud

13:01 Sep 25, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / ships
English term or phrase: port sites
"Examples of security measures

prevent unauthorised persons from having access to vessels or port areas;
preventing unauthorised weapons and explosives from being taken on board vessels or onto port sites;
require that (compulsory) security plans for the vessels and port sites are based on a (compulsory) evaluation of the security situation;
prescribe training and exercises to introduce the security plans to all persons involved."

Trata-se do "porto" ou de algo mais preciso?

Obrigada!
A. Carolina Melo
Portugal
Local time: 04:24
porto
Explanation:
Acho que é melhor deixar como "porto"

Outras sugestões

"áreas portuárias" (como sugerido em cima)
"instalações portuárias"
Selected response from:

Mark Pinto
India
Local time: 08:54
Grading comment
Poderia aceitar todas as respostas, mas foi mesmo "porto" que usei.
Obrigada a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3zonas portuárias
Matheus Chaud
4porto
Mark Pinto
3 +1instalações portuárias
expressisverbis
3áreas portuárias
Daniel Pimentel


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
áreas portuárias


Explanation:
acredito que esteja falando dos portos mesmo. "port sites" traduziria como "áreas portuárias" nesse caso.

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2016-09-25 13:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

"sítios portuários" acredito que também cabe

Daniel Pimentel
Brazil
Local time: 00:24
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
porto


Explanation:
Acho que é melhor deixar como "porto"

Outras sugestões

"áreas portuárias" (como sugerido em cima)
"instalações portuárias"

Example sentence(s):
  • Veículos projectados e fabricados para utilização principalmente em estaleiros, pedreiras e instalações portuárias ou aeroportuárias
Mark Pinto
India
Local time: 08:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Poderia aceitar todas as respostas, mas foi mesmo "porto" que usei.
Obrigada a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
zonas portuárias


Explanation:

Imagino que seja o mesmo que port areas:

port area = an area other than a sea area, as definedby the Member States, extending to the outermostpermanent harbour works forming an integral part of theharbour system, or to the limits defined by natural geographicalfeatures protecting an estuary or similar sheltered area

http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Ainda segundo a IATE, conforme o link acima,

port area = zona portuária


Mesmo assim, acredito que tanto essa quanto as sugestões acima sejam corretas...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-09-25 14:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

Alguns exemplos:

portodeaveiro.pt > Artigo > Zonas Portuárias
ww2.portodeaveiro.pt/sartigo/index.php?x=5816

Zonas Portuárias.
O Porto de Aveiro é um porto multifuncional, desempenhando um papel primordial no serviço dos diversos sectores...




Reabilitação das cidades e zonas portuárias - Europa.eu
https://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

Reabilitação das cidades e zonas portuárias

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 00:24
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 361

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Barros
2 hrs
  -> Obrigado, Rafael!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
21 hrs
  -> Obrigado, Teresa!

agree  Luiz Honma (X)
1 day 1 hr
  -> Agradeço, Luiz!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
instalações portuárias


Explanation:
Examples of security measures
◦prevent unauthorised persons from having access to vessels or port areas;
◦preventing unauthorised weapons and explosives from being taken on board vessels or onto port sites;
◦require that (compulsory) security plans for the vessels and port sites are based on a (compulsory) evaluation of the security situation;
◦prescribe training and exercises to introduce the security plans to all persons involved.
http://www.portofamsterdam.com/Eng/shipping/Shipping-Shippin...

site

sítio (arqueológico, muitas vezes), lugar, local, terreno, instalação, página/site (na Internet)
http://www.babylon-software.com/define/116/English-to-Portug...

Neste contexto, o despacho conjunto n.º 168/2004, de 8 de Março, publicado no Diário da República, 2.ª série, n.º 72, de 25 de Março de 2004, nomeia o Instituto Portuário e dos Transportes Marítimos (IPTM), enquanto entidade de administração marítima nacional, para coordenar, implementar e supervisionar a aplicação das determinações de protecção prescritas por aquele regulamento e das iniciativas que emanam das disposições da OMI relativas à protecção dos navios e das instalações portuárias.
http://legislacao.mai-gov.info/v/comum/seguranca-portuaria/

Se o contexto tiver a ver com proteção/segurança em portos/aeroportos, diria instalações.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-09-25 14:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

Nota: Para mim, são todas as instalações que fazem parte de um porto, estendendo-se até aos terminais.

expressisverbis
Portugal
Local time: 04:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Martins Costelha
4 hrs
  -> Obrigada Margarida.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search