Hohlader

Italian translation: tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hohlader
Italian translation:tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche
Entered by: martini

15:21 Sep 22, 2016
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Hohlader
- Hohlader, gel gefüllt
- Anzahl der Fasern: 4
- Singlemode E9/125 µm
- Faserstandard: ITU-T G.657.A1 (voll kompatibel zu ITU-T G.652.D)
- Faserfarben: rot, grün, blau, gelb

in questa sezione vengono descritte le caratteristiche di un cavo a fibra ottica

non capisco come tradurre Hohlader e chiedo pertanto aiuto a un esperto

grazie in anticipo!
Francesco Sosto
Italy
Local time: 00:58
tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche
Explanation:
non sono un'esperta del settore ma ci provo lo stesso
passando da DE a EN e quindi a IT
e comunque i file indicati ti possono tornare utili

Hohlader = buffer loose tube
https://books.google.it/books?id=gtHzBQAAQBAJ&pg=PA393&lpg=P...


Hohlader = single fiber loose buffer
http://dict.leo.org/deutsch-englisch/hohlader.html

La principale distinzione che si ha nel tipo di struttura riguardante i cavi in fibra ottica è tra struttura lasca (Loose tube buffer) e struttura aderente (Thight buffer).

tubo a struttura lasca / tipo “loose”
monotubo / tubo singolo
gel tamponante
www.acmei.it/att/.../FANTONET-CAVI-IN-FIBRA-OTTICA.pdf

Single Loose Tube = Singolo tubetto
Multi Loose Buffer Gel-Filled = Tubetto con fibre lasche tamponato con gel
http://www.gfoeurope.it/public/File/ETK/CAVO DIELETTRICO SLT...

ergo

tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche // a struttura lasca tamponato con gel



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2016-09-23 08:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

Schläuche & Hohladern
http://www.leoni-fiber-optics.com/Schlaeuche-Hohladern.11863...
I Tubi
http://www.leoni-fiber-optics.com/Schlaeuche-Hohladern.11863...

un sito in più lingue
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 00:58
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche
martini
Summary of reference entries provided
IATE
Serena Basili

  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche


Explanation:
non sono un'esperta del settore ma ci provo lo stesso
passando da DE a EN e quindi a IT
e comunque i file indicati ti possono tornare utili

Hohlader = buffer loose tube
https://books.google.it/books?id=gtHzBQAAQBAJ&pg=PA393&lpg=P...


Hohlader = single fiber loose buffer
http://dict.leo.org/deutsch-englisch/hohlader.html

La principale distinzione che si ha nel tipo di struttura riguardante i cavi in fibra ottica è tra struttura lasca (Loose tube buffer) e struttura aderente (Thight buffer).

tubo a struttura lasca / tipo “loose”
monotubo / tubo singolo
gel tamponante
www.acmei.it/att/.../FANTONET-CAVI-IN-FIBRA-OTTICA.pdf

Single Loose Tube = Singolo tubetto
Multi Loose Buffer Gel-Filled = Tubetto con fibre lasche tamponato con gel
http://www.gfoeurope.it/public/File/ETK/CAVO DIELETTRICO SLT...

ergo

tubo singolo // monotubo tipo “loose” // con fibre lasche // a struttura lasca tamponato con gel



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2016-09-23 08:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

Schläuche & Hohladern
http://www.leoni-fiber-optics.com/Schlaeuche-Hohladern.11863...
I Tubi
http://www.leoni-fiber-optics.com/Schlaeuche-Hohladern.11863...

un sito in più lingue

martini
Italy
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 312
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins
Reference: IATE

Reference information:
Sul IATE ho trovato "Hohladerverbindungsstelle" tradotto con "connessione a cavo libero"

Magari è il termine che cerchi:)


    Reference: http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do
Serena Basili
Belgium
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search