bore-sightable

French translation: simbleautable

16:37 Sep 21, 2016
English to French translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: bore-sightable
Bonjour,

Toujours en rapport avec de l'armement aérien.

"Two bore-sightable ejector racks
(Marvin MA-4B ou ALKAN 2037)

Lightweight or bore-sightable

All stations are bore-sightable"

Merci d'avance.
Julien Mulas
France
Local time: 18:54
French translation:simbleautable
Explanation:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Simbleautage

https://en.wikipedia.org/wiki/Boresight_(firearm)
Selected response from:

Ghizlane Jaabari
Morocco
Local time: 17:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2harmonisable
Philippe Lascourrèges
3 +2simbleautable
Ghizlane Jaabari


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
simbleautable


Explanation:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Simbleautage

https://en.wikipedia.org/wiki/Boresight_(firearm)

Ghizlane Jaabari
Morocco
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HERBET Abel: oui, bravo Ghislane, terme rare, peut-être que trou d'alignement irait, au choix de Julien
3 hrs
  -> merci Abel!

agree  Marcombes (X)
4 days
  -> merci Marcombes!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
harmonisable


Explanation:
L'harmonisation des armes a toujours été une préoccupation des militaires. Il faut faire correspondre un réticule de visée avec le "point d'impact" de la munition.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Gun_harmonisation
Philippe Lascourrèges
France
Local time: 18:54
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
39 mins
  -> Merci

agree  Schtroumpf
10 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search