Thought-stunting

Portuguese translation: a estupidez da mentalidade atrasada

14:42 Sep 21, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Thought-stunting
"Thought-stunting, bat-blind stupidity is the sine qua non of incarceration."

Hi, I'm translating a TV series. The character is talking about why some prisoners are in jail.
What would be "thought-stunting"? Maybe "pensamentos pequenos"?

Thank you!
Isadora Amoras
Brazil
Local time: 02:34
Portuguese translation:a estupidez da mentalidade atrasada
Explanation:

Essa pergunta é bem difícil para estar marcada como não-PRO... estou votando PRO.

Bom, minha pequena contribuição: para mim, thought-stunting está adjetivando o substantivo stupidity.

to stunt = to stop, slow down, or hinder the growth or development of
http://www.dictionary.com/browse/stunt

Assim, penso que thought-stunting possa ser interpretado como uma forma de retardo no pensamento, nas ideias, na forma de pensar.

Deixo como sugestão:

thought-stunting stupidity
a estupidez da mentalidade atrasada
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:34
Grading comment
Muito obrigada! Era o que eu havia entendido, mas não estava sabendo pôr em palavras.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a estupidez da mentalidade atrasada
Matheus Chaud
4 +1inibidora do raciocínio
Mario Freitas
5Entorpecedora
Daniel Pimentel
3 +1de atrofiar o cérebro/o pensamento
Margarida Martins Costelha
3tolher o pensamento
expressisverbis


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
thought-stunting
de atrofiar o cérebro/o pensamento


Explanation:
sugestão

Margarida Martins Costelha
Portugal
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
1 hr
  -> Obrigada, Danik
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
thought-stunting stupidity
a estupidez da mentalidade atrasada


Explanation:

Essa pergunta é bem difícil para estar marcada como não-PRO... estou votando PRO.

Bom, minha pequena contribuição: para mim, thought-stunting está adjetivando o substantivo stupidity.

to stunt = to stop, slow down, or hinder the growth or development of
http://www.dictionary.com/browse/stunt

Assim, penso que thought-stunting possa ser interpretado como uma forma de retardo no pensamento, nas ideias, na forma de pensar.

Deixo como sugestão:

thought-stunting stupidity
a estupidez da mentalidade atrasada

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:34
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 126
Grading comment
Muito obrigada! Era o que eu havia entendido, mas não estava sabendo pôr em palavras.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
53 mins
  -> Obrigado, Dani!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
thought-stunting
inibidora do raciocínio


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 02:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Notes to answerer
Asker: Ótima sugestão! Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
3 hrs
  -> Obrigado, Claus!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thought-stunting
tolher o pensamento


Explanation:
Seria assim que diria em PT-PT.
Interpreto como uma proibição, um impedimento e mesmo um aprisionamento, ou, melhor dito, "tolher a liberdade de pensamento".

nome
1. ato de atrofiar, de tornar enfezado
2. ato de tolher o desenvolvimento de
http://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/stuntin...

expressisverbis
Portugal
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
thought-stunting
Entorpecedora


Explanation:

adj.
Que entorpece, que faz perder a atividade, que produz inércia.

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2016-09-21 23:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

entorpecedora estupidez

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2016-09-22 00:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

foi mal faltou colar

http://www.dictionary.com/browse/thought

http://www.dictionary.com/browse/stun

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2016-09-22 01:01:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dictionary.com/browse/stunt


to stop, slow down, or hinder the growth or development of; dwarf:


    https://www.dicio.com.br/entorpecedor/
Daniel Pimentel
Brazil
Local time: 02:34
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search