it will still give you key reminders along the way

Italian translation: ecco comunque alcuni appunti essenziali/fondamentali

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:it will still give you key reminders along the way
Italian translation:ecco comunque alcuni appunti essenziali/fondamentali
Entered by: Cinzia Pasqualino

17:07 Sep 6, 2016
English to Italian translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary / Pastry dough
English term or phrase: it will still give you key reminders along the way
Even if you’ve been making pastry for a while, it will still give you key reminders along the way.

Anche se per un po' di tempo avete fatto dei dolci.....

Non riesco a capire il senso della frase.

Grazie.
Cinzia Pasqualino
Italy
Local time: 16:25
ecco comunque alcuni appunti essenziali/fondamentali
Explanation:
in sostanza:

anche se è da tempo che fai dei dolci, qui troverai/trovi sempre alcune informazioni preziose/alcuni promemoria che ti accompagneranno nel procedimento ("along the way").

Si può formulare in modo più sobrio. ;-)

Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 16:25
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Ognitanto ti ricorda le tappe più importanti della procedura da seguire
Lisa Jane
4non mancheranno lezioni memorabili strada facendo
martini
3ecco comunque alcuni appunti essenziali/fondamentali
Françoise Vogel


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ognitanto ti ricorda le tappe più importanti della procedura da seguire


Explanation:
Per me significa che anche se siete quasi esperti nel preparare gli impasti, ognitanto vi ricorda che non è facile, cioè non vi riesce bene se saltate o non ricordate alcune tappe fondamentali

Lisa Jane
Italy
Local time: 16:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini: il senso è questo, io ho formulato il concetto con altre parole
13 hrs
  -> Grazie Martini!

agree  MariaGrazia Pizzoli
14 hrs
  -> Grazie MariaGrazia!

agree  Luca Colangelo
14 hrs
  -> Grazie Luca!

agree  Francesco Badolato
17 hrs
  -> Grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non mancheranno lezioni memorabili strada facendo


Explanation:
direi così

martini
Italy
Local time: 16:25
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ecco comunque alcuni appunti essenziali/fondamentali


Explanation:
in sostanza:

anche se è da tempo che fai dei dolci, qui troverai/trovi sempre alcune informazioni preziose/alcuni promemoria che ti accompagneranno nel procedimento ("along the way").

Si può formulare in modo più sobrio. ;-)



Françoise Vogel
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search