GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:07 Sep 6, 2016 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / Opinion about hotel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 20:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
catrapuz Explanation: Seria a minha sugestão em PT(pt) ou, querendo, a fórmula mais completa: zás-trás-pás-catrapuz! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bam! uau! Explanation: bam: usado para expressar alegria, surpresa: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=bam Eu usaria a interjeição "uau!" como equivalente. Fica a sugestão! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bumba / pumba / zás / pimba Explanation: http://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/pumba Comparar significado 3 em inglês http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/bam com o significado 1 em português http://www.priberam.pt/dlpo/pumba http://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/pumba |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"ba-boom!" Explanation: bam => "ba-boom!" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(mais uma - Pt/pt) catrapumba Explanation: catrapumba |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pronto Explanation: Concordo com o colega que em portugues a melhor solução seria "pronto" e não uma onomatopéia. Example sentence(s):
Reference: http://mulherflor.blogspot.com.br/2012/02/junte-tudo-misture... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.