GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:48 Jan 22, 2004 |
French to Spanish translations [PRO] Art/Literary | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mamie (X) Spain Local time: 17:39 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sin otro particular, le saluda atentamente... |
|
sin otro particular, le saluda atentamente... Explanation: es la formula mas usada en España. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.