GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:29 Aug 29, 2016 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Marchi, disegni e modelli | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 23:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | momento in cui avviene la valutazione |
| ||
4 +1 | termine (stabilito) per la valutazione |
| ||
4 | momento della valutazione |
|
momento in cui avviene la valutazione Explanation: lo tradurre così |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
momento della valutazione Explanation: io tradurrei proprio letteralmente... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
termine (stabilito) per la valutazione Explanation: festgelegter Zeitpunkt = termine stabilito . . . . . . . terminologia giuridica |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.