محضر عدلین

English translation: In the presence of two fair witnesses

05:39 Aug 16, 2016
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Persian (Farsi) term or phrase: محضر عدلین
در سند طلاق، صیغه در محضز عدلین انجام گرفت
Faezeh Robinson
United Kingdom
Local time: 02:03
English translation:In the presence of two fair witnesses
Explanation:
کلمه عدلین به معنای دو شاهد عادل می باشد.
در عربی علاوه بر مفرد و جمع حالت سومی به نام مثنی داریم که به معنای 2 می باشد که علامت ان "ین" است. در اینجا منظور وجود دو شاهد عادل هنگام خواندن صیغه است که جز قوانین ازدواج ایران است.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2016-08-16 06:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

اکثر اصطلاحات حقوق در ایران ترکیبی از کلمات فارسی و عربی هستند که دانستن عربی به ترجمه آنها کمک زیادی می کند. من علاوه بر انگلیسی به زبان عربی تسلط نسبی دارم.
Selected response from:

makieh
Iran
Local time: 04:33
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Before/ in the presence of impartial/fair witnesses
Neda Namvar Kohan
5in the presence of witnesses
Mahsa Tavakoli
5In the presence of two fair witnesses
makieh


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Before/ in the presence of impartial/fair witnesses


Explanation:


Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
in the presence of witnesses


Explanation:
عدلین به معنی شاهدان است.
معنی عبارت: در حضور شاهدان


Mahsa Tavakoli
Iran
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
In the presence of two fair witnesses


Explanation:
کلمه عدلین به معنای دو شاهد عادل می باشد.
در عربی علاوه بر مفرد و جمع حالت سومی به نام مثنی داریم که به معنای 2 می باشد که علامت ان "ین" است. در اینجا منظور وجود دو شاهد عادل هنگام خواندن صیغه است که جز قوانین ازدواج ایران است.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2016-08-16 06:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

اکثر اصطلاحات حقوق در ایران ترکیبی از کلمات فارسی و عربی هستند که دانستن عربی به ترجمه آنها کمک زیادی می کند. من علاوه بر انگلیسی به زبان عربی تسلط نسبی دارم.


makieh
Iran
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search