GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:06 Aug 15, 2016 |
Arabic to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | l'ecart d'acquisition |
| ||
4 | Goodwill/survaleur/écart d'acquisition |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
l'ecart d'acquisition Explanation: L'écart d'acquisition et les actifs incorporels ont augmenté au cours de la période en raison des acquisitions. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Goodwill/survaleur/écart d'acquisition Explanation: https://ar.wikipedia.org/wiki/شهرة_(محاسبة) -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2016-08-15 11:49:51 GMT) -------------------------------------------------- volontiers ! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.