\"Verbundenes Unternehmen\"

Russian translation: Предприятия концерна

19:30 Aug 11, 2016
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Vertrag
German term or phrase: \"Verbundenes Unternehmen\"
"Verbundene Unternehmen"

Дочерние компании?

Спасибо!
Olena Großmann
Germany
Local time: 15:43
Russian translation:Предприятия концерна
Explanation:
аффилированные или дочерние они по отношению к головной компании, а по отношению друг к другу - просто "предприятия в составе концерна"

https://de.wikipedia.org/wiki/Verbundenes_Unternehmen

Verbundenes Unternehmen = Konzernunternehmen

Предприятия
opkrt.ru›ОПК›Предприятия
Предприятия концерна ... • Количество предприятий и организаций, входящих в структуру: 15 • Общая численность занятых на предприятиях холдинга: 10 тыс. чел.
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 15:43
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Предприятия концерна
Edgar Hermann
4дочерняя компания
Alexander Ryshow
4объединение
Viktoriya Kaiser
3аффилированная компания
erika rubinstein


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
дочерняя компания


Explanation:
да

то, что по-англ. называется affiliate

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 17:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 274
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Александр!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
\\\"Verbundenes Unternehmen\\\"
аффилированная компания


Explanation:
совсем не дочерняя

АФФИЛИРОВАННАЯ КОМПАНИЯ — определение термина в ...
https://tochka.com/.../glossary/?...АФФИЛИРОВАННАЯ КОМПА...
Translate this page
АФФИЛИРОВАННАЯ КОМПАНИЯ — компания, которая владеет пакетом акций основной компании в размере, меньшем контрольного. Такая компания ...
АФФИЛИРОВАННАЯ КОМПАНИЯ - это... Что такое ...
dic.academic.ru/dic.nsf/econ_dict/3282
Translate this page
(англ. affiliated company) компания, которая владеет пакетом акций основной компании в размере меньше контрольного. Такая компания может ...
Аффилированное лицо — Википедия

erika rubinstein
Local time: 15:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 186
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Предприятия концерна


Explanation:
аффилированные или дочерние они по отношению к головной компании, а по отношению друг к другу - просто "предприятия в составе концерна"

https://de.wikipedia.org/wiki/Verbundenes_Unternehmen

Verbundenes Unternehmen = Konzernunternehmen

Предприятия
opkrt.ru›ОПК›Предприятия
Предприятия концерна ... • Количество предприятий и организаций, входящих в структуру: 15 • Общая численность занятых на предприятиях холдинга: 10 тыс. чел.

Edgar Hermann
Local time: 15:43
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 216
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Git
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Oleg Nenashev
4 hrs
  -> Спасибо!

neutral  Viktoriya Kaiser: https://de.wikipedia.org/wiki/Unternehmensverbindung все концерны - объединённые предприятия, но не все объединения - концерны. Важен контекст, конечно.
9 hrs
  -> Конечно важен. Спасибо за мнение!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
объединение


Explanation:
verbundene Unternehmen - in Plural?

тогда я бы перевела *объединение*

- два (или больше) предприятия, работающих сплочённо, часто с общими учредителями.

Например:



"Silbeck" Ingenieurbau GmbH und "Silbeck" Stahlbau GmbH
(одно предприятие планирует, другое строит).

--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2016-08-12 19:06:44 GMT)
--------------------------------------------------

как предприятия могут быть взаимосвязаны/ объединены вот здесь можно почитать:

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Unternehmensverbindung


Viktoriya Kaiser
Germany
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search