leavepiece

Portuguese translation: folheto informativo ou material informativo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leavepiece
Portuguese translation:folheto informativo ou material informativo
Entered by: Dulce Cattunda

11:21 Aug 8, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: leavepiece
"The ‘Recurrent VTE Patients’ leavepiece provides a specific case scenario for patients with a history of VTE, who are at high risk of recurrent VTE"

VTE, venous thromboembolism

Abaixo segue a explicação para o termo, mas me pergunto se há algum termo em português para ele:
leavepiece [printed information used by salespersons that can be left with the prospective customer; also called leave behind. The leave piece is imprinted with the salesperson's name and telephone number as well as information about the merchandise or service, and is left behind with the idea that it will keep the product or service in the mind of the prospect]

Agradeço desde já a cooperação dos colegas!
Dulce Cattunda
Brazil
Local time: 01:59
folheto informativo
Explanation:
Diria assim, ver discussão...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2folheto informativo
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
folheto informativo


Explanation:
Diria assim, ver discussão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1304
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Teresa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: ou material informativo
4 mins
  -> Obrigada, Claudio!

agree  Margarida Ataide
25 mins
  -> Obrigada, Margarida!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search