account bank agreement

Spanish translation: acuerdo de banco de cuenta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:account bank agreement
Spanish translation:acuerdo de banco de cuenta
Entered by: waterloo

08:48 Aug 8, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Kredit-Vertrag
English term or phrase: account bank agreement
En un contrato entre bancos, que se llama account bank agreement, hay un banco que maneja la cuenta=account bank, un banco que maneja el crédito=facility agent y un banco que maneja los valores que aseguran el crédito=security agent
Mi pregunta es: Como se llama el account bank agreement en castellano o en espanol ??
waterloo
Local time: 13:31
acuerdo de cuenta de tesorería
Explanation:
Es uno de los bancos que participan en una financiación de proyectos.

"Account bank: a single lender will hold the accounts through which all the cash generated by the project will pass."

Barclays Bank, PLC Sucursal en España (“Barclays”) ha comunicado a la Sociedad
Gestora que no puede seguir desempeñando determinadas funciones asociadas a su condición de Agente de Pagos y proveedor de la Cuenta de Tesorería en España,

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-08-08 20:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

Si el texto dice "account bank" eso significa "el banco de la cuenta".
"Bank account" es "cuenta bancaria" pero no por nada el orden es distinto.
Ver por ejemplo:
Deutsche Bank – News
cib.db.com/content/en/3266_3377.html
Sep 15, 2014 - Deutsche Bank announced today that it has been selected as project agent, trustee, paying agent and account bank on the first project bond ...

Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 08:31
Grading comment
Muchísimas gracias, es justamento eso, el banco de la cuenta, y no al revés:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1contrato de cuenta bancaria
Veronica NUNEZ
5acuerdo de cuenta bancaria
miguelortiz
3 +1acuerdo de cuenta de tesorería
patinba


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
contrato de cuenta bancaria


Explanation:
Así lo traduciría yo. es como lo he visto con mayor frecuencia. Suerte!!

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 08:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Language Connection
143 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
acuerdo de cuenta bancaria


Explanation:
En acuerdo al español de EEUU, costa oriental.

miguelortiz
United States
Local time: 07:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
acuerdo de cuenta de tesorería


Explanation:
Es uno de los bancos que participan en una financiación de proyectos.

"Account bank: a single lender will hold the accounts through which all the cash generated by the project will pass."

Barclays Bank, PLC Sucursal en España (“Barclays”) ha comunicado a la Sociedad
Gestora que no puede seguir desempeñando determinadas funciones asociadas a su condición de Agente de Pagos y proveedor de la Cuenta de Tesorería en España,

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-08-08 20:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

Si el texto dice "account bank" eso significa "el banco de la cuenta".
"Bank account" es "cuenta bancaria" pero no por nada el orden es distinto.
Ver por ejemplo:
Deutsche Bank – News
cib.db.com/content/en/3266_3377.html
Sep 15, 2014 - Deutsche Bank announced today that it has been selected as project agent, trustee, paying agent and account bank on the first project bond ...



patinba
Argentina
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 727
Grading comment
Muchísimas gracias, es justamento eso, el banco de la cuenta, y no al revés:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
1 hr
  -> Gracias!, Mónica!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search