06:11 Aug 2, 2016 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / porta a serranda per camion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simone Giovannini Italy Local time: 01:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Grifaxe |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
rondella di fissaggio a stella GRIFAXE® |
|
Grifaxe Explanation: Salve, forse si riferisce a Grifaxe. Buon lavoro S. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs |
Reference: rondella di fissaggio a stella GRIFAXE® Reference information: Sicuramente si tratta di rondelle GRIFAXE® che è un marchio registrato: www.lisi-automotive.com/fr/types-de-produit/fixation-rapide... In Italia, questo tipo di rondella "a stella" si trova spesso nelle distinte ma con il marchio starlock (probabilmente un altro brevetto anche se molto simile...) http://www.bakfin.com/italian/index.html Visto che non puoi cambiare il marchio, al posto tuo metterei rondella di fissaggio a stella GRIFAXE® |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.