GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:27 Jul 25, 2016 |
Spanish to German translations [PRO] Law: Contract(s) / inversión - desinversión | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: WMOhlert Germany Local time: 14:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Investition - Desinvestition |
|
Investition - Desinvestition Explanation: Investitionen/Desinvestitionen müssen gegenüber der D.G.T.E. erklärt/angemeldet werden und sind feststehende Begriffe. Nebenbei: la parte vendedora ersucht den Notar lediglich um Vornahme der Erklärung an die D.G.T.E. und hat ansonsten nichts mit der Investition/Desinvestition zu tun ..... das ist Sache der Käufer. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.