sich selchen

Italian translation: (all'invecchiamento si unisce)/ (l'invecchiamento) si coniunga con

12:06 Jul 25, 2016
German to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Megatrend
German term or phrase: sich selchen
Die Lebenserwartung steigt auf der ganzen Welt: Wir alle werden nicht nur älter, sondern altern auch anders- und wir werden später lat. Zum Älterwerden geselcht sich das "Downaging", das Heraustreten aus traditionellen Altersrollen derer, die man einst als "Senioren" bezeichnete. Statt sich in den Ruhestand zu begeben, nehmen ältere Menschen selbstverständlich in Form von Ehrenamt, Erwerbsleben oder einem Universitätsstudium am Gesellschaftslebe teil.

Avrei reso con "implicare" ma non è corretto...potete aiutarmi?

Grazie
Serena Tutino
Italy
Local time: 10:28
Italian translation:(all'invecchiamento si unisce)/ (l'invecchiamento) si coniunga con
Explanation:
credo sia un refuso per "gesellt sich".
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 10:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(all'invecchiamento si unisce)/ (l'invecchiamento) si coniunga con
Danila Moro


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(all'invecchiamento si unisce)/ (l'invecchiamento) si coniunga con


Explanation:
credo sia un refuso per "gesellt sich".

Danila Moro
Italy
Local time: 10:28
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 97
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva-Maria P: anche secondo me "sich gesellen"
2 hrs
  -> grazie Eva-Maria :)

agree  Christel Zipfel
3 hrs
  -> grazie Christel

agree  AdamiAkaPataflo: certo, vari riscontri in Rete :-) - anche "si accompagna" o "va a braccetto"
5 hrs
  -> :)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search