torba doręczycielska konduktorka

English translation: conductor-style messenger bag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:torba doręczycielska konduktorka
English translation:conductor-style messenger bag
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

09:43 Jul 17, 2016
Polish to English translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
Polish term or phrase: torba doręczycielska konduktorka
Będę ogromnie wdzięczna za pomoc!
Dominika Płosińska
Poland
Local time: 03:32
conductor-style messenger bag
Explanation:
Tak bym to ujął.

Really beautiful french vintage large model genuine leather messenger / conductor style bag. This bag was originally used by an 'encaisseur' : the worker who collected all of the rents at the market from the vendors.
https://www.etsy.com/listing/163566670/french-vintage-large-...

cccccccc

Leather Messenger Bag / Conductor Style by ArmCandyForYou on Etsy, $75.00
https://za.pinterest.com/pin/182747697352710826/
cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:32
Grading comment
Uprzejmie dziękuję za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4conductor-style messenger bag
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
conductor-style messenger bag


Explanation:
Tak bym to ujął.

Really beautiful french vintage large model genuine leather messenger / conductor style bag. This bag was originally used by an 'encaisseur' : the worker who collected all of the rents at the market from the vendors.
https://www.etsy.com/listing/163566670/french-vintage-large-...

cccccccc

Leather Messenger Bag / Conductor Style by ArmCandyForYou on Etsy, $75.00
https://za.pinterest.com/pin/182747697352710826/
cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 342
Grading comment
Uprzejmie dziękuję za pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk
4 hrs
  -> Dziękuję Dariuszu.

agree  mike23: Yes. Nice going, Frank and a nice bag it is.
5 hrs
  -> Thank you, Michał. It would fit you very well.

agree  LilianNekipelov: or just messenger bag
21 hrs
  -> Thank you, Lilian. Greetings and warm regards.

agree  Andrzej Mierzejewski: Może prościej: messenger/conductor style bag. Chyba najpierw istnieli doręczyciele (= posłańcy), a później tego samego modelu toreb zaczęli używać konduktorzy w pociągach, tramwajach i autobusach.//Czy zawsze należy tłumaczyć każde słowo? ;-)
23 hrs
  -> Dziękuję Andrzeju. Chciałem wcisnąć każde słowo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search