information transmitted and exchanged with each other

Russian translation: информация, которую Стороны передают друг другу и которой обмениваются

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: information transmitted and exchanged with each other
Russian translation:информация, которую Стороны передают друг другу и которой обмениваются
Entered by: Victoria Batarchuk

04:07 Jul 17, 2016
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / SUBLEASE Agreement
English term or phrase: information transmitted and exchanged with each other
The Parties agree to consider the entire volume of information transmitted and exchanged with each other within and related to this Agreement and in fulfillment of obligations arising out of this Agreement as confidential information.
Oxana Kelly
United States
информация, которую Стороны передают друг другу и которой обмениваются
Explanation:
[между собой] в рамках Договора и в связи с ним, а также при выполнении обязательств...
Selected response from:

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 15:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4информация, которую Стороны передают друг другу и которой обмениваются
Victoria Batarchuk
5весь объем информации, переданной и передаваемой Сторонами друг другу (при заключении Договора)
Yana P


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
информация, которую Стороны передают друг другу и которой обмениваются


Explanation:
[между собой] в рамках Договора и в связи с ним, а также при выполнении обязательств...

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiia Shtenda: Да, так ближе к оригиналу
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk: simply Liza and the spelling was perfect but Эржи is more friendly :) enjoy your Sunday!
3 hrs
  -> Спасибо, Эржебет! (Hope, this spelling is correct). // Thank you, Liza!

agree  George Phil
7 hrs
  -> Спасибо, Георгий!

agree  Tatiana Grehan
8 hrs
  -> Спасибо, Татьяна!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
весь объем информации, переданной и передаваемой Сторонами друг другу (при заключении Договора)


Explanation:
Пример употребления в тексте договора, пункт 28:

"Каждая из Сторон согласилась считать текст настоящего Договора, а также
весь объем информации, переданной и передаваемой Сторонами друг другу при заключении Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из настоящего Договора, конфиденциальной информацией другой Стороны, если настоящим Договором или соглашениями, заключенными в рамках настоящего Договора не предусмотрено иное."
(http://tvoigroshi.com.ua/ru/partners/tender/Cession-contract...

Yana P
Ukraine
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search