GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:15 Jul 15, 2016 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Neda Namvar Kohan Iran Local time: 04:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | سازمانی / خانه سازمانی |
| ||
4 | موسسه ناشر/صادر کننده |
|
موسسه ناشر/صادر کننده Explanation: یک موسسه مالی که تخصص انتشار سهام شرکت های خصوصی در بورس اوراق بهادار را دارد. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
سازمانی / خانه سازمانی Explanation: Issued housing is housing that a company, government agency, school, or the like constructs for the purpose of having its employees, staff, teachers, etc., reside there. In Persian we call such type of housing as خانه سازمانی or اماکن اقامتی https://www.fdk.or.jp/en/pdf/rej2015.pdf Reference: http://www.tenlaw.uni-bremen.de/reports/JapanReport_18062014... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.