ergreifen

Italian translation: ricorrere a

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ergreifen
Italian translation:ricorrere a
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

15:03 Jul 13, 2016
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: ergreifen
Ein Gerichtsverfahren wird nur ergriffen, wenn das Mediationsverfahren scheitert und daher keine andere Lösung möglich ist.

DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 15:37
ricorrere a
Explanation:
es.: Si ricorre a ... solo nel caso in cui ....

Massnahme, die ergriffen wird, um eine Änderung oder E
Misura alla quale si ricorre per aggiornare o estendere
http://www.gisi.ch/fileadmin/Dateien/PDF/Informatikterminolo...

Selected response from:

martini
Italy
Local time: 15:37
Grading comment
Vielen herzlichen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ricorrere a
martini
4intraprendere
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3 +1adire (le vie legali)
AdamiAkaPataflo
3avviare
Danila Moro


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ricorrere a


Explanation:
es.: Si ricorre a ... solo nel caso in cui ....

Massnahme, die ergriffen wird, um eine Änderung oder E
Misura alla quale si ricorre per aggiornare o estendere
http://www.gisi.ch/fileadmin/Dateien/PDF/Informatikterminolo...



martini
Italy
Local time: 15:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 260
Grading comment
Vielen herzlichen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: :-)
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intraprendere


Explanation:
ein Gerichtsverfahren ergreifen= intraprendere un procedimento penale

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 15:37
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 573
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
adire (le vie legali)


Explanation:
Il verbo adire, ‘ricorrere a’ (adire il giudice per ‘ricorrere al giudice’), è oggi usato principalmente nell’espressione adire le vie legali con il valore di ‘ricorrere alle vie legali, intentare un procedimento giudiziario’.
http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consul...

formula classica

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 15:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi: riagreo :-)
21 hrs
  -> e rigrazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avviare


Explanation:
Avviare un procedimento giudiziario, formula classica...

Danila Moro
Italy
Local time: 15:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 177
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search