GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:31 Jul 10, 2016 |
English to Italian translations [Non-PRO] Poetry & Literature / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 20:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | un solo io |
| ||
4 +1 | Un unico te |
| ||
3 +1 | un solo te |
| ||
3 | l'unico sei tu |
| ||
3 | Soltanto uno per ciascuno |
|
only one you un solo io Explanation: Secondo me devi cercare di rendere il linguaggio "sgrammaticato" del source, usato per far capire che a parlare è uno straniero che non conosce bene la lingua. "Americani... Pensano che ognuno è come fiocco di neve. Un solo fiocco di neve... Un solo io. In Corea invece noi pensiamo come palla di neve" (oppure "pensiamo A palla di neve"). Il riferimento evidentemente è alla differenza tra mentalità individualista e collettivista che spesso viene citata quando si confrontano la "civiltà occidentale" e quella "orientale" (ovviamente la palla di neve è un "gruppo" di fiocchi di neve). |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
6 hrs confidence:
20 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|