Transportasome

Portuguese translation: transportasome

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Transportasome
Portuguese translation:transportasome
Entered by: Maria Teresa Borges de Almeida

09:28 Jul 8, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Transportasome
Ex: "The uric acid transportasome. The current understanding of uric acid transport in the proximal renal tubule is presented."
JorgeRodrigues
Portugal
Local time: 06:19
transportasome
Explanation:
Chama-se transportasome ao conjunto dos transportadores tubulares renais...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 06:19
Grading comment
Obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4transportasome
Maria Teresa Borges de Almeida
4transportassoma
Matheus Chaud


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
transportasome
transportasome


Explanation:
Chama-se transportasome ao conjunto dos transportadores tubulares renais...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 06:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1304
Grading comment
Obrigado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
30 mins
  -> Obrigada, Margarida!

agree  Paulinho Fonseca
55 mins
  -> Obrigada, Paulinho!

agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Obrigada, Claudio!

agree  Ana Costa
2 hrs
  -> Obrigada, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transportasome
transportassoma


Explanation:
Assim como mesosome é traduzido como mesossoma, me parece mais lógico traduzir transportasome como transportassoma

mesosome:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mesosome

mesossoma:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Mesossoma

A terminação da palavra é exatamente a mesma.

Só vi uma referência a "transportasome" em português e, para mim, foi uma tradução errada, já que o sufixo "some" não existe em português.


Fica a sugestão!

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-07-08 18:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

Mais palavras dessa lista:

prosome = prossoma
Fonte: https://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

mesosome = mesossoma

metasome = metassoma
https://en.wiktionary.org/wiki/metasome

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 456
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search