constituinte de espaço qualificado (PT-BR)

15:47 Jun 28, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to French translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Portuguese term or phrase: constituinte de espaço qualificado (PT-BR)
Trata-se de uma obra - série televisiva - para o qual foi emitido o Certificado de produto brasileiro.

Neste certificado deram-lhe a classificação "brasileira independente constituinte de espaço qualificado".

Penso perceber que a obra é/sera difundida num canal pago (?), mas não consigo de maneira nenhuma formular a frase.

Alguém tem uma sugestão?

Ovrigada.
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 10:45



Discussion entries: 1





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search