08:45 Jun 25, 2016 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contracts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annamaria Amik Local time: 17:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | compensarea în bani a concediului de odihnă neefectuat |
| ||
4 | indemnizație pentru concediu neefectuat |
|
unused holiday will be paid in lieu indemnizație pentru concediu neefectuat Explanation: holiday entitlement which has not been used will be paid in lieu at the end of the contract > va primi indemnizație pentru concediu anual neefectuat |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compensarea în bani a concediului de odihnă neefectuat Explanation: Aceasta este expresia exactă folosită în Codul Muncii: http://www.codulmuncii.ro/titlul_3/capitolul_3_1.html Art. 146. [efectuarea si compensarea concediului de odihna] (3) Compensarea in bani a concediului de odihna neefectuat este permisa numai in cazul incetarii contractului individual de munca. O variantă mai scurtă este cea din titlul articolului respectiv: compensarea concediului de odihnă. Deşi expresia de indemnizaţie pentru concediu neefectuat este destul de răspândită (fiind succintă şi clară), de fapt indemnizaţia se acordă pentru concediu, este salariul cuvenit pe durata concediului şi nu se acordă o indemnizaţie, ci o compensare a unui drept care nu s-a exercitat. În contextul tău: compensarea pentru concediul de odihnă neefectuat... se va achita... |
| |
Grading comment
| ||