21:43 Jun 10, 2016 |
Polish to English translations [PRO] Slang / slang / gwara / regionalizm | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: geopiet | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | to laugh |
| ||
3 | mock her in my heart |
| ||
3 | giggle |
| ||
3 | laugh one's ass off, laugh out loud, chuckle |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
to laugh Explanation: I'm laughing at her silently I laugh at her silently -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2016-06-10 22:10:56 GMT) -------------------------------------------------- brecht normalnie = normalny śmiech --- Ostatnio w slangu młodzieżowym zawrotną karierę robi słowo brecht, którego nastolatkowie używają zamiast słowa śmiech. Jakie jest pochodzenie słowa brecht? Co ono naprawdę znaczy? Nie jest umieszczone w słowniku PWN. Brecht znaczy ‘śmiech’ i pozostaje w takiej samej relacji do czasownika brechtać się jak śmiech do śmiać się. - http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/brecht;6285.html |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
11 hrs confidence:
1 day 14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|