GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Jun 10, 2016 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / specifications / tender document | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Brisland, BA (Hons) United Kingdom Local time: 06:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | option exercised |
| ||
4 +1 | select |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
option exercised Explanation: it's the same as "Option in Anspruch genommen". Just a different term. Used in soccer all the time, but it has the same meaning in your context. Reference: http://sportnet.at/home/fussball/international/schweiz/49919... |
| ||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|