No 1st beat accent

Polish translation: bez akcentu na pierwszą nutę w takcie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:No 1st beat accent
Polish translation:bez akcentu na pierwszą nutę w takcie
Entered by: Barbara Kornacka

00:02 Jun 3, 2016
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: No 1st beat accent
User manual of an electronic piano,
section on metronome,
context : Selecting the Beat
Beat
Default setting:
0 (No 1st beat accent)
I translate "beat"(in 'selecting a beat') as "metrum" so I assume "No 1st beat accent" is a kind of beat, but no idea what kind. Or maybe I go a wrong path.

Thanks for any help!
Barbara Kornacka
Poland
Local time: 09:21
bez akcentu na pierwszą nutę w takcie
Explanation:
W metronomach elektronicznych możesz wybrać, czy ma być akcent na pierwszą nutę w takcie, co czasem jest ułatwieniem, ale trzeba trafić w początek taktu. Albo niekacentowany - wtedy masz jednostajne uderzenia metronomu.
Brzmi to tak:
4/4 z akcentem:
pi-pa-pa-pa-pi-pa-pa-pa
4/4 bez akcentu:
pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-06-03 06:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.webmetronome.com/ - przykład metronomu z akcentem na pierwszą nutę w takcie
http://a.bestmetronome.com/ - przykład metronomu bez akcentu na pierwszą nutę w takcie
Selected response from:

Khanda
Poland
Local time: 09:21
Grading comment
Bardzo dziękuję za odpowiedź i za dobry wyjaśniający komentarz. Barbara
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2bez akcentu na pierwszą nutę w takcie
Khanda
4bez akcentu na pierwsze uderzenie (metronomu)
mike23
2 -1bez akcentu na pierwszy takt
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
no 1st beat accent
bez akcentu na pierwszy takt


Explanation:
propozycja

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 03:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  PAS: "takt" to jest "measure". Akcent jest zawsze na którąś miarę (nutę) w ramach poszczególnych taktów.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
no 1st beat accent
bez akcentu na pierwszą nutę w takcie


Explanation:
W metronomach elektronicznych możesz wybrać, czy ma być akcent na pierwszą nutę w takcie, co czasem jest ułatwieniem, ale trzeba trafić w początek taktu. Albo niekacentowany - wtedy masz jednostajne uderzenia metronomu.
Brzmi to tak:
4/4 z akcentem:
pi-pa-pa-pa-pi-pa-pa-pa
4/4 bez akcentu:
pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-06-03 06:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.webmetronome.com/ - przykład metronomu z akcentem na pierwszą nutę w takcie
http://a.bestmetronome.com/ - przykład metronomu bez akcentu na pierwszą nutę w takcie

Khanda
Poland
Local time: 09:21
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Bardzo dziękuję za odpowiedź i za dobry wyjaśniający komentarz. Barbara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PAS: ew. na pierwszą miarę w takcie - nie zawsze pierwszą miarą jest jedna nuta.
3 hrs
  -> Dzięki, zgadzam się z uwagą.

agree  Wojciech Szczerek
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no 1st beat accent
bez akcentu na pierwsze uderzenie (metronomu)


Explanation:
bez akcentu na pierwsze uderzenie (metronomu)

mike23
Poland
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search