rétrocessions d'honoraires

19:18 May 31, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Lawyer compensation
French term or phrase: rétrocessions d'honoraires
"...ces primes représentent une partie substancielle des rétrocessions d'honoraires"

This if from a letter sent by an associate at a law firm to the firm's partners. Does it simply refer to fees?

The firm is Paris-based.

TIA
Julius Ngwa
Canada
Local time: 11:46


Summary of answers provided
4 +3retrocession fees
Francois Boye
3fee splits
Adrian MM. (X)


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
rétrocessions d\'honoraires
retrocession fees


Explanation:


Definition of retrocession fees
.

Retrocession fees are the kickbacks, trailer, or finders fees that are paid to advisers or distributors from asset managers. Such payments are made from client money, but are often not disclosed to clients.

It is basically a fee-sharing arrangement - and one that has been criticised - in which money is given back to marketers for their efforts in raising money for the product.

Critics suggest such a system encourages advisers to promote funds or products not because they are the most suitable for end-investors, but because they will receive a fee.


Francois Boye
United States
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 104
Notes to answerer
Asker: Thanks for your input, François. I was just wondering whether this is the same kind of arrangement in a law firm.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dareth Pray
7 hrs
  -> Thanks, Dareth!

agree  Maria Constant (X)
8 hrs
  -> Thanks, Daria!

agree  Marie Parisot
2 days 17 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rétrocessions d'honoraires
fee splits


Explanation:
I agree with F. Boye's fee-sharing arrangements - which begs the question of a conditional ('no win, no fee' > valid in the UK) or contingent fee (not valid in the UK, but US) splitting-of-the-spoils arrangement.

A secret commission can also be disguised as a retrocession.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/real_estate/1139...
    Reference: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Contingent+Fee
Adrian MM. (X)
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 858
Notes to answerer
Asker: The kind of arrangement my research suggests is that a "collaborateur" (an associate) does the job, but the fees are paid to the law firm, which then pays the associate a certain amount. The payment is made annually to the associate in the form of a bonus. This seems to be widespread in France

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search