16:21 May 29, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / informal e-mail text | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | suck d*** |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
chupar rata |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
suck d*** Explanation: You're correct. This idiomatic expression does indeed carry strong sexual connotations, most specifically in Peru. I've partially censored the answer to avoid any disrespect towards ProZ's policies, though I believe it's relatively easy to spot where the expression goes. You'll be able to find more information to confirm it at the link provided below. https://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:localismos_soeces |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
23 mins |
Reference: chupar rata Reference information: Apparently, it would be a Chilean term but I do not know the meaning. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.