This Drive

Indonesian translation: tempuhan ini

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:This Drive
Indonesian translation:tempuhan ini
Entered by: tracyamf

16:39 May 11, 2016
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Infotainment system
English term or phrase: This Drive
In the eco energy part of an infotainment system that shows average gas mileage for this time that the car was driven is translated to "Perjalanan Ini" which truncates. At some point this was changed to "Perjlnan Ini" which seems like a mistake. Is there a way to abbreviate "Perjalanan Ini" that would make sense?
tracyamf
United States
Local time: 09:37
tempuhan ini
Explanation:

↪ I suggest you change the *normal* translation with a shorter or another word to come up with more sensical abbreviation or none at all!

☕ There are at least two possibilities (bearing in mind that KudoZ rules do no allow exhaustive answering) for this drive:

1-pengendaraan ini, to be abbreviated into kendara ini;
2-tempuhan ini, that needs no abbreviation.

☕ The first option could be more widely-heard-of, but the word kendara means (see: http://kbbi.web.id/kendara) a vehicle, not a [process or result of] driving.

☕ Meanwhile tempuhan will be easily be inferred to be a result of menempuh. Based on this dictionary: http://kbbi.web.id/tempuh, this verb means to go through, to browse/tread/trace.

✔ So, tempuhan should perfectly match drive in your context.

✸✸✸✸✸ TUMBLED ON THE SURFACE WEB
https://www.facebook.com/578393292251066/photos/a.5806056153...
Arahku kian pasti dalam tempuhan jalan panjang berliku yang berlubang dan berbatu yang setianya menunggu.

(Freely translated: My direction gets more certain in a journey through a long, winding, holey and rocky road obediently waiting [for me].)

https://books.google.co.id/books?id=-VIZfISUMzoC&pg=PA363&lp...
... dia diangkut dengan sepeda motor melalui jalan setapak menuju jalan pengungsian di luar tempuhan serdadu Belanda.

(Freely translated: ...she was transported by a bike through a trail leading to an evacuation road outside the reach of the Dutch soldiers.)

http://kbbi.web.id/bias
bias ... belokan arah dari garis tempuhan karena menembus benda bening yang lain...

(Freely translated: [the meaning of] bias [is] a deviation from a line of travel due to penetration into other translucent object...)
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 20:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tempuhan ini
ErichEko ⟹⭐


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
this drive
tempuhan ini


Explanation:

↪ I suggest you change the *normal* translation with a shorter or another word to come up with more sensical abbreviation or none at all!

☕ There are at least two possibilities (bearing in mind that KudoZ rules do no allow exhaustive answering) for this drive:

1-pengendaraan ini, to be abbreviated into kendara ini;
2-tempuhan ini, that needs no abbreviation.

☕ The first option could be more widely-heard-of, but the word kendara means (see: http://kbbi.web.id/kendara) a vehicle, not a [process or result of] driving.

☕ Meanwhile tempuhan will be easily be inferred to be a result of menempuh. Based on this dictionary: http://kbbi.web.id/tempuh, this verb means to go through, to browse/tread/trace.

✔ So, tempuhan should perfectly match drive in your context.

✸✸✸✸✸ TUMBLED ON THE SURFACE WEB
https://www.facebook.com/578393292251066/photos/a.5806056153...
Arahku kian pasti dalam tempuhan jalan panjang berliku yang berlubang dan berbatu yang setianya menunggu.

(Freely translated: My direction gets more certain in a journey through a long, winding, holey and rocky road obediently waiting [for me].)

https://books.google.co.id/books?id=-VIZfISUMzoC&pg=PA363&lp...
... dia diangkut dengan sepeda motor melalui jalan setapak menuju jalan pengungsian di luar tempuhan serdadu Belanda.

(Freely translated: ...she was transported by a bike through a trail leading to an evacuation road outside the reach of the Dutch soldiers.)

http://kbbi.web.id/bias
bias ... belokan arah dari garis tempuhan karena menembus benda bening yang lain...

(Freely translated: [the meaning of] bias [is] a deviation from a line of travel due to penetration into other translucent object...)

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 20:37
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 112
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search