catrefada

English translation: a whole slew of kids

15:25 May 10, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Subtitles
Portuguese term or phrase: catrefada
'Fez-lhe uma catrefada de filhos'

This is a boy talking about his grandparents. 'Catrefada' usually means 'a lot' or 'a bunch', but I'm trying to figure out a word that would give it more meaning, since this is usually used in Portuguese slang.

Thanks in advance for your help!
Tania Pires
Portugal
Local time: 12:25
English translation:a whole slew of kids
Explanation:
http://tinyurl.com/slew001

http://tinyurl.com/slew002

http://tinyurl.com/slew003




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-10 17:15:08 GMT)
--------------------------------------------------

"a whole mess of kids"
another suggestion

http://tinyurl.com/wholemess001

http://tinyurl.com/wholemess002

>1880
>James Bond at Londonderry
>This is siblings of Joshua Bond born Oct 3, 1788 Baltimore Co. Md. died
>April 4, 1872 Fairview, Guernsey Co, Ohio
>Wife: Abigail Murray born Nov 14, 1790 Frederick Co. Md. died Jan 18, 1867
>Guernsey Co. Ohio.
>They had a whole mess of kids.
>This Elizabeth was born 1837 in Guernsey Co. Ohio.
http://archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/BOND/1998-12/0...

The ultimate status symbol, at least according to Wednesday Martin, Ph.D., author of the newly released memoir "Primates of Park Avenue" is ****a whole mess of kids.*****
"I quickly became desensitized to massive families — they were everywhere," writes Martin, who moved from the West Village to the Upper East Side to raise her family.
"Three was the new two, something you just did in this habitat. Four was the new three — previously conversation stopping, but now nothing unusual. Five was no longer crazy or religious — it just meant you were rich.
https://www.stormfront.org/forum/t1103220/
Selected response from:

T o b i a s
Grading comment
I ended up using Nick's suggestion on the discussion board. But I also like this one for points and future reference.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1They had a bunch of children
María Leonor Acevedo-Miranda
4 +1a litter
Douglas Bissell
5they had rafts of 'em (kids)
Nick Taylor
4a houseful of kids
Matheus Chaud
3a whole slew of kids
T o b i a s


Discussion entries: 32





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
They had a bunch of children


Explanation:
hth

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2016-05-10 15:39:01 GMT)
--------------------------------------------------

He had a huge number of children / he had a ton of children

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bett: agree
22 mins
  -> Thanks Bett

neutral  Ana Vozone: Leonor, o sentido é que o avô engravidou a avó várias vezes, "fez-lhe uma catrefada de filhos". //A frase é: Fez-lhe uma catrefada de filhos. A frase não é: Tiveram uma catrefada de filhos. (É bem diferente...)
1 hr
  -> Mas ninguém depreende pela minha sugestão que os teve todos ao mesmo tempo, IMHO /// Escusa de se alterar, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a litter


Explanation:
Why not 'a litter of kids' sounds right in this context

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 12:25
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Douglas, can you say a litter of kids? I usually hear that about cats...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor: If you are referring to "chavs" or "mitras" - please don't litter!
41 mins
  -> Personally, I'd go for the wonderful 'shitload' of kids' but then how would be describe the unit of volume for Garram massala? Which is always 'one shitload or two sir?'
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
they had rafts of 'em (kids)


Explanation:
they (the grand-parents) had a sh*tload of kids, there were rafts of the b*ggers!

Nick Taylor
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
catrefada de filhos
a houseful of kids


Explanation:
I've found this on the internet and it may be useful:


http://circleofheaven.com/103-2/

Gram met my grand pop and he gave her a houseful of kids including my mother...



http://www.raisingfive.com/2006_10_01_archive.html

He's given me a houseful of kids...


houseful = a large number of people or things in a house, especially so many that it would be difficult for more to fit in
(fonte: MacMillan)

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Também conheço esta. Obrigada Matheus!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uma catrefada de filhos
a whole slew of kids


Explanation:
http://tinyurl.com/slew001

http://tinyurl.com/slew002

http://tinyurl.com/slew003




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-10 17:15:08 GMT)
--------------------------------------------------

"a whole mess of kids"
another suggestion

http://tinyurl.com/wholemess001

http://tinyurl.com/wholemess002

>1880
>James Bond at Londonderry
>This is siblings of Joshua Bond born Oct 3, 1788 Baltimore Co. Md. died
>April 4, 1872 Fairview, Guernsey Co, Ohio
>Wife: Abigail Murray born Nov 14, 1790 Frederick Co. Md. died Jan 18, 1867
>Guernsey Co. Ohio.
>They had a whole mess of kids.
>This Elizabeth was born 1837 in Guernsey Co. Ohio.
http://archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/BOND/1998-12/0...

The ultimate status symbol, at least according to Wednesday Martin, Ph.D., author of the newly released memoir "Primates of Park Avenue" is ****a whole mess of kids.*****
"I quickly became desensitized to massive families — they were everywhere," writes Martin, who moved from the West Village to the Upper East Side to raise her family.
"Three was the new two, something you just did in this habitat. Four was the new three — previously conversation stopping, but now nothing unusual. Five was no longer crazy or religious — it just meant you were rich.
https://www.stormfront.org/forum/t1103220/


T o b i a s
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
I ended up using Nick's suggestion on the discussion board. But I also like this one for points and future reference.
Notes to answerer
Asker: That's a good one too. Thanks Tobias!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search