pilot collective grip

Portuguese translation: punho do controle do piloto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pilot collective grip
Portuguese translation:punho do controle do piloto
Entered by: Sergio Nei Medina Mendes

09:38 May 2, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / \
English term or phrase: pilot collective grip
Prezados Tradutores,

Gostaria de saber qual seria a tradução mais adequada para o termo "pilot collective grip" que aparece num texto que discorre sobre o funcionamento de helicópteros:

"OC of the guarded arm and pushbutton switches located on the pilot and co-pilot collective grip to verify that are not failed in closed position".

Muito obrigado,

Sergio Medina
Sergio Nei Medina Mendes
Brazil
Local time: 05:41
punho do controle do piloto
Explanation:
Entendo assim.
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 05:41
Grading comment
Olá Martin,
Muito obrigado por ter me ajudado a traduzir o termo "pilot collective grip".
Valeu mesmo,
Sergio Medina

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2punho do controle do piloto
Martin Riordan


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
\"pilot collective grip\"
punho do controle do piloto


Explanation:
Entendo assim.

Example sentence(s):
  • Esta mudança automática se repete a cada volta das pás (mudança de passo cíclica), não dependendo de qualquer ação do piloto, a não ser inclinar o comando na direção desejada dentro dos 360º,

    Reference: http://www.portaldopiloto.com/comandos_voo_helicoptero_pag1....
Martin Riordan
Brazil
Local time: 05:41
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115
Grading comment
Olá Martin,
Muito obrigado por ter me ajudado a traduzir o termo "pilot collective grip".
Valeu mesmo,
Sergio Medina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renato G. Nu (X)
13 hrs
  -> Obrigado, Renato!

agree  Spiridon: Sim controle coletivo
1 day 3 hrs
  -> Obrigado, Spiridon!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search