Durchbrechung des Bankgeheimnisses

Italian translation: deroga al segreto bancario

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Durchbrechung des Bankgeheimnisses
Italian translation:deroga al segreto bancario
Entered by: Cornelia Clemens

12:50 Apr 21, 2016
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Durchbrechung des Bankgeheimnisses
Anordnung der Staatsanwaltschaft an das Bankinstitut:

"Im Ermittlungsverfahren gegen …..wegen des Verdachtes des Vergehens des betrügerischen Datenverarbeitungsmissbrauchs nach §§ ..., wird aufgrund gerichtlicher Bewilligung folgende Auskunft über Bankkonten und Bankgeschäfte angeordnet:

Durchbrechung des Bankgeheimnisses

Das Bankgeheimnis wird in Bezug auf das Konto …. durchbrochen.

Scioglimento, rottura del segreto bancario?

Ich finde absolut nichts im Netz.
Cornelia Clemens
Austria
Local time: 00:24
violazione del segreto bancario
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-04-21 13:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

in questo caso si può parlare di

Deroga al segreto bancario, chiaramente devi riformulare la frase

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-04-21 13:53:44 GMT)
--------------------------------------------------

Si deroga alle norme sul segreto bancario per il conto ....

La previsione dei casi in cui gli istituti bancari e di credito possono ***derogare al segreto bancario****,allora, rileva come causa di esclusione della responsabilità (contrattuale) di tali soggetti nei confronti dei loro clienti, i quali nei casi previsti dalle norme in argomento non possono chiedere i danni né da inadempimento, perché in quei casi il contratto deve ritenersi integrato dalla possibilità di rendere notizie; né extracontrattuali, in quanto, sempre nei casi previsti, gli istituti di credito e finanziari adempiono un dovere, che come tale esclude l’ingiustizia del danno

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-04-21 14:05:28 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure semplicemente

Si deroga al segreto bancario per il conto...
Selected response from:

monica.m
Italy
Local time: 00:24
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2violazione del segreto bancario
monica.m


Discussion entries: 3





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
violazione del segreto bancario


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-04-21 13:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

in questo caso si può parlare di

Deroga al segreto bancario, chiaramente devi riformulare la frase

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-04-21 13:53:44 GMT)
--------------------------------------------------

Si deroga alle norme sul segreto bancario per il conto ....

La previsione dei casi in cui gli istituti bancari e di credito possono ***derogare al segreto bancario****,allora, rileva come causa di esclusione della responsabilità (contrattuale) di tali soggetti nei confronti dei loro clienti, i quali nei casi previsti dalle norme in argomento non possono chiedere i danni né da inadempimento, perché in quei casi il contratto deve ritenersi integrato dalla possibilità di rendere notizie; né extracontrattuali, in quanto, sempre nei casi previsti, gli istituti di credito e finanziari adempiono un dovere, che come tale esclude l’ingiustizia del danno

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-04-21 14:05:28 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure semplicemente

Si deroga al segreto bancario per il conto...

monica.m
Italy
Local time: 00:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 135
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
1 hr
  -> grazie Christel!:)

agree  Danila Moro
4 hrs
  -> grazie Danila ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search