scoping

Polish translation: określenie zakresu (projektu)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scoping
Polish translation:określenie zakresu (projektu)
Entered by: Maciej Andrzejczak

18:58 Apr 17, 2016
English to Polish translations [PRO]
Insurance
English term or phrase: scoping
[oprogramowanie dla firm ubezpieczeniowych]

In fact, upgrades are so important that they should be taken into account when companies make decisions about configuration and customization during implementations.
Setting the stage with an effective inception phase is key.
Robust planning, preparation and scoping can lead insurers to select the optimal version of the software for their needs and objectives, define specific business and technical requirements, and confirm the best upgrade deployment options and timeline.
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 02:37
określenie zakresu (projektu)
Explanation:
Zakres projektu jest to możliwie jak najdokładniejsze i całkowite określenie oczekiwanego wyniku projektu. - https://pl.wikipedia.org/wiki/Zakres_projektu

---------

For many insurers, a more focused upgrade will lead to better results. The additional risk of increased scope — whether planned or unplanned (i.e., scope creep) — can
lead to delays in deployment and longer overall upgrade project timelines.

----------

Scope creep (also called requirement creep, function creep and feature creep) in project management refers to uncontrolled changes or continuous growth in a project’s scope. - https://en.wikipedia.org/wiki/Scope_creep
Selected response from:

geopiet
Grading comment
dziękuję wszystkim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ustalanie zasięgu
Tomasz Poplawski
3analiza
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2określenie zakresu (projektu)
geopiet


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ustalanie zasięgu


Explanation:
Nie jestem pewien, czy pojęcie zostało użyte sensu stricto, jak w Wiki
https://pl.wikipedia.org/wiki/Zasięg_(programowanie)
czy szerzej, jako ustalanie zasięgu lub zakresu planowanego oprogramowania

Tomasz Poplawski
Local time: 20:37
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
określenie zakresu (projektu)


Explanation:
Zakres projektu jest to możliwie jak najdokładniejsze i całkowite określenie oczekiwanego wyniku projektu. - https://pl.wikipedia.org/wiki/Zakres_projektu

---------

For many insurers, a more focused upgrade will lead to better results. The additional risk of increased scope — whether planned or unplanned (i.e., scope creep) — can
lead to delays in deployment and longer overall upgrade project timelines.

----------

Scope creep (also called requirement creep, function creep and feature creep) in project management refers to uncontrolled changes or continuous growth in a project’s scope. - https://en.wikipedia.org/wiki/Scope_creep

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 118
Grading comment
dziękuję wszystkim
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
analiza


Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-04-18 00:57:21 GMT)
--------------------------------------------------

Project scoping
An essential service to establish the scale of a project, its risks and possible difficulties.
Our pre-migration scoping service is tailored to meet your project requirements. It may include, for example, reviewing potential target and source models, data volumes and the needs of the project. You will receive an initial outline of timescales, workflow, abilities and risks.

This service helps you plan your migration project and provides managers with an understanding of best practice:
See how to benefit from reducing risk and completing projects more quickly
Understand the impacts of future changes and additions
Realise best practice strategy and identify activities to aid the migration project.
Our scoping service provides supporting information when requesting funding, and when resourcing the project internally and externally. It also defines timescales.
http://www.etlsolutions.com/what-we-do/data-migration-servic...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 364
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search