GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:00 Apr 14, 2016 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 16:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | Bekleidung / Verkleidung |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Das gab es schon einmal ... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Bekleidung / Verkleidung Explanation: "Vêture" ist möglicherweise ein Synonym für "revêtement". Siehe z. B. http://www.proz.com/kudoz/3638339 http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/construction_civi... und http://www.archiproducts.com/de/109/fassadenverkleidung-stre... (DE) http://www.archiproducts.com/fr/109/revetements-de-facade-gr... (FR) |
| |
Grading comment
| ||