GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:32 Apr 14, 2016 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / garage doors, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: B D Finch France Local time: 06:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | logs |
| ||
3 +1 | log edging / palisade |
| ||
2 | veneer bolts/billets |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
logs Explanation: Je pense qu'il doit s'agir d'une maison en rondins, qui prend aussi le nom de "fuste" en français. C'est ce qu'on appelle "a log cabin" en anglais https://en.wikipedia.org/wiki/Log_cabin https://fr.wikipedia.org/wiki/Fuste |
| |||||||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|