GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 Mar 30, 2016 |
French to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / sisteme ferestre PVC | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ANDA PENA RO | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | baghetă/șipcă |
| ||
3 | panou (pentru) fereastra |
|
panou (pentru) fereastra Explanation: ... Reference: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/parclo... Reference: http://www.aluminplast.ro/despre-noi/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
baghetă/șipcă Explanation: În textul original este „parclose”, nu „pareclose”. https://fr.wikipedia.org/wiki/Parclose „Daca aveti ferestre cu baghete (sipci) geamurile sunt fixate cu ajutorul acestor baghete pe care trebuie sa le demontati sau sa le scoateti cuiele.” - http://www.artimob.ro/sfat.php?id=30 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.