GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:23 Mar 28, 2016 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammad Sinaee Iran Local time: 21:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | It worth it / no harm /It's worth giving it a try |
| ||
4 | ضرر که نداره |
|
It worth it / no harm /It's worth giving it a try Explanation: It worth it / no harm /It's worth giving it a try |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|