mention du jugement à intervenir

Russian translation: запись о будущем решении

14:10 Feb 15, 2016
French to Russian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / судебное производство
French term or phrase: mention du jugement à intervenir
контекст

SA *** sollicite le juge de l'execution qu'il prolonge pour ces deux ans la validité des commandements de payer aux fins de saisie immobilière et ordonne la mention du jugement à intervenir
deirdnepr
Ukraine
Local time: 18:08
Russian translation:запись о будущем решении
Explanation:
Судью по исполнению судебных постановлений просят продлить на два года действие распоряжения о внесении платежа в рамках дела о наложении ареста на недвижимое имущество и внести в материалы дела запись о том, какое решение будет вынесено в случае неуплаты.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2016-02-16 16:32:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Только что заметил. Вы из Деир. Я знаком с вашей компанией.
Selected response from:

Anatoly Suprenkov
Local time: 18:08
Grading comment
еще раз спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4запись о будущем решении
Anatoly Suprenkov
3рекомендация относительно вынесения решения о вмешательстве
Marina Zadara


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
рекомендация относительно вынесения решения о вмешательстве


Explanation:
*

Marina Zadara
United Kingdom
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
запись о будущем решении


Explanation:
Судью по исполнению судебных постановлений просят продлить на два года действие распоряжения о внесении платежа в рамках дела о наложении ареста на недвижимое имущество и внести в материалы дела запись о том, какое решение будет вынесено в случае неуплаты.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2016-02-16 16:32:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Только что заметил. Вы из Деир. Я знаком с вашей компанией.

Anatoly Suprenkov
Local time: 18:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Grading comment
еще раз спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search