Daily file Rolling - (configurable) - defaults to enabled

Spanish translation: Escalonamiento diario de archivo –(configurable) – permitido por defecto.

05:11 Feb 11, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / System routine
English term or phrase: Daily file Rolling - (configurable) - defaults to enabled
"Title: Default configuration:
For file-based logging, the default configuration shall be as follows:
- Daily file rolling - (configurable) - defaults to enabled;
- Log Format: English
- File name format: ..."
I do not have more context. I hope someone knows how to translate my doubt.
Thanks in Advance
Beatriz Gallardo
Mexico
Local time: 13:46
Spanish translation:Escalonamiento diario de archivo –(configurable) – permitido por defecto.
Explanation:
Hi Beatriz,

Daily file rolling is a programming based function that allows for a log file to be rolled over upon meeting certain conditions (time, date, size, etc.).

Therefore, I would translate it as: Escalonamiento diario de archivo –(configurable) – permitido por defecto.
Selected response from:

Rubén Muñoz
United States
Local time: 12:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Escalonamiento diario de archivo –(configurable) – permitido por defecto.
Rubén Muñoz


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
daily file rolling - (configurable) - defaults to enabled
Escalonamiento diario de archivo –(configurable) – permitido por defecto.


Explanation:
Hi Beatriz,

Daily file rolling is a programming based function that allows for a log file to be rolled over upon meeting certain conditions (time, date, size, etc.).

Therefore, I would translate it as: Escalonamiento diario de archivo –(configurable) – permitido por defecto.

Rubén Muñoz
United States
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search