fix fragmentation

Russian translation: устранение фрагментации

19:01 Feb 10, 2016
English to Russian translations [PRO]
Science - Computers: Software
English term or phrase: fix fragmentation
Fix fragmentation as a Service from the cloud
Oksana85 (X)
Ukraine
Local time: 00:04
Russian translation:устранение фрагментации
Explanation:
...
Selected response from:

Yakov Katsman
United States
Local time: 17:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3устранение фрагментации
Yakov Katsman
3 +1выполнить дефрагментацию
Enote
4Дефрагментация
Oleg Shirokov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
устранение фрагментации


Explanation:
...

Yakov Katsman
United States
Local time: 17:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
10 mins

agree  George Phil: скорее устранить..
21 mins

agree  Erzsébet Czopyk
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
выполнить дефрагментацию


Explanation:
или устранить фрагментацию
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дефрагментация_диска

Enote
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 568

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leon Ivanihin: да, традиционно используется именно эта отрицательная форма
13 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Дефрагментация


Explanation:
Fix fragmentation as a Service from the cloud – Дефрагментация как облачный сервис

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2016-02-10 19:25:33 GMT)
--------------------------------------------------

Лучше писать “тег прерывания”. Кстати “тег прерывания” хорошо гуглится.

Вот пример:

Если форму сверху, или снизу, нужно отделить от другого содержания HTML-страницы, то используйте в соответствующем месте тег прерывания строки <br>.
Причём можно использовать сразу несколько тегов, если одного будет недостаточно.
Пример: <br><br><br>

http://elisnews.ru/help/exmpl/code_forma.html


--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2016-02-10 19:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

О теге прерывания, пожалуйста, игнорируйте. Это я вставил ошибочно. Это мой ответ на другой вопрос в Кудоз. Извините.

Oleg Shirokov
Local time: 00:04
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search