MAP reduction (Notional)

Polish translation: (hipotetyczna) obniżka z tutułu dodatku na koszty podróży służbowej(ang. MAP-mobile advantage plan)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MAP reduction (Notional)
Polish translation:(hipotetyczna) obniżka z tutułu dodatku na koszty podróży służbowej(ang. MAP-mobile advantage plan)
Entered by: MonisiaG

13:05 Feb 3, 2016
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / payment advice
English term or phrase: MAP reduction (Notional)
jest to fragment 'payment advice'
gross pay (notional)
a następnie MAP reduction (Notional)
no i nie ma nic więcej , bo jest to w formie tabeli i reszta to kwoty i podpisy
MonisiaG
Poland
Local time: 17:30
(hipotetyczna) obniżka z tutułu dodatku na koszty podróży służbowej(ang. MAP-mobile advantage plan)
Explanation:
Witness this exchange:

- I'm hoping someone can help. I have just started a job through agency Pertemps and have signed up to MAP Allowance (mobile advantage plan - which is an allowance towards travel and meals). The problem is I have tried to explain my new income to WFTC but they have never heard of MAP, even though the Inland Revenue are supposed to recognise this benefit.

- just treat it as gross income.

You will be paid the hours you work x hourly rate.

Then the agency will deduct some of that and pay it to you as MAP, which isn't taxable.

Are you refering to them as MAPs maybe dumb it down for them and say mileage allowance payments whch create no benefit in kind.

Thank you both for replies, which are very helpful. I can now work out what my wage slip means (and the "missing" £5.00 - which must be the admin charge!). I can confidently contact WFTC now that I know what I'm talking about!

http://forums.moneysavingexpert.com/showthread.php?t=3344982



ccccccc

Koszty podróży służbowej – wydatki związane z odbyciem podróży służbowej. Zasady rozliczania tych wydatków pomiędzy pracodawcą a pracownikiem, oraz kwalifikowania ich w koszty działalności jednostki (gospodarczej lub budżetowej) regulują odpowiednie przepisy prawa.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Koszty_podróży_służbowej

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-02-04 03:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

cccccccccc

West says that one such scheme is Pertemps’ own Mobile Advantage Plan (MAP) where the employer reimburses expenses incurred by temporary workers under arrangements agreed by HMRC. Pertemps’ own internal audit team and HMRC regularly monitor and audit the MAP scheme, adds West.

“A consequence of MAP is that the worker receives tax relief on expenses when they are incurred rather than completing a complicated tax return some months later. Expenses are limited to travel and food (subsistence). Strict rules outlined by HMRC means less than a quarter of our temporary workers are eligible for this relief.

- See more at: http://www.recruiter.co.uk/news/2012/12/recruiters-hit-back-...

cccccccccccccccccccc
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:30
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2(hipotetyczna) obniżka z tutułu dodatku na koszty podróży służbowej(ang. MAP-mobile advantage plan)
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 3





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
map reduction (notional)
(hipotetyczna) obniżka z tutułu dodatku na koszty podróży służbowej(ang. MAP-mobile advantage plan)


Explanation:
Witness this exchange:

- I'm hoping someone can help. I have just started a job through agency Pertemps and have signed up to MAP Allowance (mobile advantage plan - which is an allowance towards travel and meals). The problem is I have tried to explain my new income to WFTC but they have never heard of MAP, even though the Inland Revenue are supposed to recognise this benefit.

- just treat it as gross income.

You will be paid the hours you work x hourly rate.

Then the agency will deduct some of that and pay it to you as MAP, which isn't taxable.

Are you refering to them as MAPs maybe dumb it down for them and say mileage allowance payments whch create no benefit in kind.

Thank you both for replies, which are very helpful. I can now work out what my wage slip means (and the "missing" £5.00 - which must be the admin charge!). I can confidently contact WFTC now that I know what I'm talking about!

http://forums.moneysavingexpert.com/showthread.php?t=3344982



ccccccc

Koszty podróży służbowej – wydatki związane z odbyciem podróży służbowej. Zasady rozliczania tych wydatków pomiędzy pracodawcą a pracownikiem, oraz kwalifikowania ich w koszty działalności jednostki (gospodarczej lub budżetowej) regulują odpowiednie przepisy prawa.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Koszty_podróży_służbowej

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-02-04 03:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

cccccccccc

West says that one such scheme is Pertemps’ own Mobile Advantage Plan (MAP) where the employer reimburses expenses incurred by temporary workers under arrangements agreed by HMRC. Pertemps’ own internal audit team and HMRC regularly monitor and audit the MAP scheme, adds West.

“A consequence of MAP is that the worker receives tax relief on expenses when they are incurred rather than completing a complicated tax return some months later. Expenses are limited to travel and food (subsistence). Strict rules outlined by HMRC means less than a quarter of our temporary workers are eligible for this relief.

- See more at: http://www.recruiter.co.uk/news/2012/12/recruiters-hit-back-...

cccccccccccccccccccc

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 958
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search