GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:39 Jan 31, 2016 |
|
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 10:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +9 | and notices sent to that address shall be deemed (to have been) duly served |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
and notices sent to that address shall be deemed (to have been) duly served Explanation: There are various possible variants. The words in parentheses, for example, could be included or omitted. But this is the meaning: literally "being understood (as) well made the (notices: comunicaciones) that are effected at the same (i.e. at the domicilio referred to). "Unless otherwise notified by the Customer, the Customer’s address for service shall be the address set out on the Order Form and notices sent to that address shall be deemed duly served." http://bdrgroup.co.uk/terms-conditions/general-terms-conditi... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||