killing it for us

Italian translation: sta facendo cose straordinarie/sta ottenendo risultati sorprendenti/si sta dando da fare al massimo

20:14 Jan 30, 2016
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: killing it for us
Dialogo tra due interlocutori.
Si parla di questa donna neo laureata che da un po' lavora in un'azienda con uno dei personaggi principali.

A: You remember her, right?

B: Of course I do. Hi.

A: *She has been killing it for us this year.*

Come rendo quel "killing it for us"?

Grazie a tutti.
Eleonora_P
Italy
Local time: 15:09
Italian translation:sta facendo cose straordinarie/sta ottenendo risultati sorprendenti/si sta dando da fare al massimo
Explanation:
un paio di idee, forse un po' di contesto aiuterebbe.
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 15:09
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sta facendo cose straordinarie/sta ottenendo risultati sorprendenti/si sta dando da fare al massimo
Danila Moro
3 +1va alla grande/sta facendo sfracelli /un figurone
Elena Zanetti


Discussion entries: 3





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sta facendo cose straordinarie/sta ottenendo risultati sorprendenti/si sta dando da fare al massimo


Explanation:
un paio di idee, forse un po' di contesto aiuterebbe.

Danila Moro
Italy
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 144
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BdiL
1 day 13 hrs
  -> thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
va alla grande/sta facendo sfracelli /un figurone


Explanation:
kill it mi sembra voglia dire in slang... che ha successo..

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2016-01-30 22:40:30 GMT)
--------------------------------------------------

sta proprio brillando..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BdiL
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search