black book

Italian translation: agendina / elenco contatti /rubrica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:black book
Italian translation:agendina / elenco contatti /rubrica
Entered by: Daniela Gabrietti

10:04 Jan 5, 2016
English to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / oroscopi
English term or phrase: black book
A Leo woman is typically a social butterfly, her black book crammed with contacts, her diary often double booked.
And no wonder, because Leos are generous creatures and tend to pamper their friends luxuriously.
A Leo woman is the ultimate gal pal.
She will stick by her girlfriends and forgive everything but the most serious of transgressions, which, to the Leo woman, is betrayal.

Il termine "libro nero" ha un'accezione negativa normalmente. "| Libro nero, durante la Rivoluzione francese, elenco delle persone condannate alla ghigliottina; estens. lista di persone sospette, sgradite o immeritevoli" (http://dizionari.repubblica.it/Italiano/L/libro.php), ma mi viene il dubbio che qui si riferisca a qualcosa di diverso...
Daniela Gabrietti
Local time: 19:16
agendina / elenco contatti
Explanation:
di sicuro un "libro nero" non è.

il "black book" è, tradizionalmente, un quaderno di note e schizzi o, in generale, un'agenda; il "little black book", più in particolare, l'agendina con i numeri di telefono "speciali" (soprattutto dei partner di letto).

personalmente direi "la sua agendina straripa/trabocca/è piena di numeri", o qualcosa del genere - oppure, più "tecnologicamente", "l'elenco dei suoi contatti è infinito"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-05 11:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

certo, per "black book" s'intende anche un "libro nero" nell'accezione italiana del termine, ma a logica il concetto non torna, nel contesto...
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 19:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5agendina / elenco contatti
AdamiAkaPataflo
4 +2rubrica (degli indirizzi)
Valentina Frattini
1black book (rubrica)
Elena Zanetti


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
black book (rubrica)


Explanation:
forse si riferisce all'applicazione..quindi un'agenda..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 19:16
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rubrica (degli indirizzi)


Explanation:
Credo si riferisca semplicemente alla rubrica degli indirizzi


    Reference: http://www.xdownload.it/software_8294/black_book.html
Valentina Frattini
Italy
Local time: 19:16
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabia Parodi: Rubrica da utilizzare nella traduzione di black book e "agenda (degli impegni)" per diary, così da evitare ripetizioni
29 mins
  -> thanks!

agree  Fausto Mescolini: Penso che ci sia l'ironia del "black book" come in Urban Dictionary, confermato dal fatto che la donna Leone è una "farfallona sociale", ma in italiano direi che rubrica sia sufficiente.
5 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
agendina / elenco contatti


Explanation:
di sicuro un "libro nero" non è.

il "black book" è, tradizionalmente, un quaderno di note e schizzi o, in generale, un'agenda; il "little black book", più in particolare, l'agendina con i numeri di telefono "speciali" (soprattutto dei partner di letto).

personalmente direi "la sua agendina straripa/trabocca/è piena di numeri", o qualcosa del genere - oppure, più "tecnologicamente", "l'elenco dei suoi contatti è infinito"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-05 11:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

certo, per "black book" s'intende anche un "libro nero" nell'accezione italiana del termine, ma a logica il concetto non torna, nel contesto...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 19:16
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 300

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati (X): http://thedabbler.co.uk/2015/07/the-black-book/
35 mins
  -> grazie, Giovanni! :-)

agree  zerlina: Aho, l'esperienza serve!! Tanti augurissimi ammoremmiobbello:)))
2 hrs
  -> ahhaa, rigrazie! ;-)) e auguri grandi anche a te

agree  Marmar123
6 hrs
  -> grazie! :-)

agree  Danila Moro: proprio come la tua di "agendina";)
6 hrs
  -> sì, ma la mia era (nota il verbo al passato, ho tirato i remi in barca ;-)) tutta colorata... muapps!

agree  Francesco Badolato
1 day 4 hrs
  -> grazie, Francesco! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search