GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:05 Jan 4, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 11:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | особая категория / специализированные препараты |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
особая категория / специализированные препараты Explanation: Деление препаратов на категории (tiers) в системе мед. страхования в США основано на уровнях доплат, вносимых пациентами за лекарства. К категории "Specialty tier" относятся новейшие дорогостоящие препараты для лечения тяжелых заболеваний, а пациенты оплачивают 33% их стоимости. Описание категорий есть, например, здесь: http://www.bcbsm.com/medicare/help/understanding-plans/pharm... Перевод "specialty tier" как "особая категория" вполне адекватен, хотя при необходимости можно написать и "специализированные препараты". |
| |
Grading comment
| ||